有奖纠错
| 划词

Der Ball ist bis aufs Dach geflogen.

球一直飞到屋顶上。

评价该例句:好评差评指正

Er war bis auf die Haut durchnäßt.

他全身湿透了。

评价该例句:好评差评指正

Wir waren nass bis auf die Knochen.

我们浑身湿透了。

评价该例句:好评差评指正

Das Kino ist bis auf weiteres geschlossen.

这家电影院暂时关闭。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus wurde bis auf den Grund abgerissen.

这幢房子被拆除到露出土地。

评价该例句:好评差评指正

Die Kerze war bis auf einen Stumpf niedergebrannt.

蜡烛只剩下一点儿了。

评价该例句:好评差评指正

Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.

除了一个人大家都通过了考试。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe das Buch bis auf wenige Seiten gelesen.

这本书除了我都读了。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann nicht bis auf den Schrank hinauflangen.

我够不到橱顶。

评价该例句:好评差评指正

Den Schlußder Geschichte sparen wir uns bis morgen auf.

这个故事的结尾我们留到明天讲。

评价该例句:好评差评指正

Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?

你能够把手伸到水底吗?

评价该例句:好评差评指正

Das Theater war bis auf den letzten Platz besetzt.

戏院里所有的座位都满了。

评价该例句:好评差评指正

Der Regen ist uns bis auf die Haut durchgedrungen.

雨淋我们浑身湿透。

评价该例句:好评差评指正

Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.

这绳子够到那一边。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben alle bis auf den letzten Mann gerettet.

他们把所有的人都救起来了。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben ihre Gläser bis auf den letzten Tropfen geleert.

他们把杯中的酒喝点滴不剩(或把酒喝干)。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus ist bis zum ersten Stock (bis auf die Grundmauern) heruntergebrannt.

这幢房屋只剩下底层(基墙)了。

评价该例句:好评差评指正

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天还完全有效。

评价该例句:好评差评指正

Wegen der Trübung des Wassers kann man nicht bis auf den Grund sehen.

水浑不能见底。

评价该例句:好评差评指正

Alle waren einverstanden bis auf einen.

除了一个人之,所有的人都同意了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gegenstromzentrifuge, Gegenstrom-Zylinderkopf, Gegenstück, gegenstücken, Gegenstütze, Gegensystem, Gegentaktaufzeichnungsspur, Gegentaktausgang, Gegentaktbetrieb, Gegentaktdemodulator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Aber bis auf jeden Fall interessanter Nebeneffekt.

但是无论如何,都产生了很有趣副作用。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Ich habe es immer bis auf die letzte Minute hinausgeschoben.

我总是把打包行李推到最后几分钟里来做。

评价该例句:好评差评指正
Na美食厨房

Wir fangen mit dem Kniegelenk an. Rundherum bis auf den Knochen einschneiden.

削肉断筋,骨肉分离。

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Der Gletscher hat sich bis auf fast dreizehn Kilometer von seiner Endmoräne zurückgezogen.

这位科学家从他终啧上到几乎十三千米撤回。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer in einen Wolkenbruch gerät, ist in kürzester Zeit bis auf die Unterwäsche durchnässt.

那些碰上倾盆大雨中人在很短时间内会把自己内衣湿透。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Wenn er sich bewegte, er hatte sich dem Drachen schon bis auf einen Meter genähert.

在他移动到距离巨龙不到一米时候。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Also, der Lebenslauf ist bis auf ein paar kleine Rechtschreibfehler

这样,简历中有几处书写错误。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Einen nach dem anderen lässt er hinter sich und kämpft sich bis auf Platz zwei vor.

他把一个又一个抛在了后面,一路到了第二名。

评价该例句:好评差评指正
德国城市理人文

Nach dem zweiten Weltkrieg blieb die Thingstätte – bis auf vereinzelte Open-Air-Veranstaltungen – weitgehend ungenutzt und verfiel.

后圣山会场只留下了一个小露天会场,其余不是废弃了是坍塌了。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

In der Wissenschaft gibt es Atomuhren, die bis auf eine Sekunde in einer Million Jahre genau sind.

科学研究中,原子钟可以精确到一百万年内一秒。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich sitze damit im Flieger bis auf die letzten Sekunden bevor wir abheben noch an meinen E-Mails.

直到起飞前最后几秒钟都可以在飞机上用它处理电子邮件。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Jetzt war keiner mehr an Bord, bis auf den Kapitän, der noch immer an den Mast genagelt war.

现在船上除了仍然被钉在桅杆上船长以外,再没有其他人了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

Es verzichtet bis auf Weiteres auf betriebsbedingte Kündigungen.

目前,出于运营原因,它将避免裁员。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Alle ziemlich eindrucksvoll, bis auf ein kleines mickriges.

除了一个小小一个,所有一切都令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Er wird aber bis auf weiteres unter Verschluss gehalten.

但是,它将保密,直至另行通知。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年9月合集

US-Luftfahrtbehörde verbietet bis auf Weiteres Starts von Virgin Galactic! !

美国联邦航空管理局禁止维珍银河发射,直至另行通知!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Kongresskammer ist damit bis auf weiteres nicht arbeitsfähig.

因此,国会众议院无法运作,直至另行通知。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Heute Nacht bis auf wenige Wolken im Norden sternenklar.

今晚星空,除了北几朵云。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das Projekt war bis auf einige politische Probleme kontinuierlich.

除了一些政治问题外,该项目是连续

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Mehr als 1000 Gebäude sind bis auf die Grundmauern niedergebrannt.

1000 多座建筑物被烧毁,基被烧毁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gegenüber der tl 1241:1999-10 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der tl 1245:1994-11 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der tl 207: 1984-03 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der tl 4224: 1995-09 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der tl 523 04: 1993-08 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der tl 524 23: 1995-12 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der tl 524 33: 1995-08 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der vw 601 89:1991-07 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der vw 604 24: 1999-07 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüberliegen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接